教育範文讀後感

《最後一課》的讀後感

本文已影響 3.5W人 

導讀:曾經,我以爲,在我們的小小世界中,每個人都有自私的一面,都會以自我爲中心,但是當我學了《最後一課》後,就覺得這種想法是多麼愚蠢啊。下面是小編爲大家搜索整理的讀後感,歡迎參考閱讀!希望能給大家帶來幫助!

《最後一課》的讀後感

  篇一:《最後一課》的讀後感

《最後一課》寫了普法戰爭後被割讓給普魯士的阿爾薩斯省一個小學,向祖國語言告別的最後一堂法語課,寫了一個小學生對自己祖國的熱愛。以及他們遭受異國統治的痛苦。

當我讀到,還有2分鐘,韓麥爾先生在黑板上寫下了2個字:“法蘭西萬歲!”時,我被韓麥爾先生的愛國之情深深地打動了,淚水模糊了我的雙眼。

我不由地想到了曾經遭受日本侵略的祖國和受盡辱的中國人民,特別是寶島臺灣曾被日本割佔50年之久。日本侵略者不許中國孩子說中文,硬讓他們學日文,不許他們學中國歷史,硬讓他們學日本侵略史。此情此景我更能理解韓麥爾先生的心情。

讀了這篇文章,讓我感到現在的生活多麼美好,讓我們更加珍惜今天的美好生活,更加熱愛祖國!

  篇二:《最後一課》的讀後感

細細品味過《最後一課》後,我所感受到的是一種沉重卻也無力反抗的無奈之情。

韓麥爾先生沉痛的感受,使我讀着讀着眼淚也在打轉。我驚異,爲什麼會這樣,爲什麼要哭?!我想起了我讀過的另外一篇文章《哭泣的圓明園》,驀然發覺,中國也遭遇過這樣的窘境。

回想起八國聯軍在中原大地犯下的種種劣跡,我似乎也能明白八國聯軍的心思。我中國軟弱必將會被欺凌,“落後就要捱打”是恆古不變的真理。一個人懦弱並不傷大雅,但一個國家ruan弱,後果將是多麼可怕!我們正值年少,如果像弗朗士一樣的荒廢學業、只顧玩鬧,那也必將會有如弗朗士一般的懊悔,只怕悔之已晚。

正如梁啓超所言,中國之責任全在我少年。阿爾薩斯的悲劇不會再在中國上演,我也希望我中國少年奮發圖強,真正的勝於歐洲,雄於地球!

  篇三:《最後一課》的讀後感

我學過一篇法國作家都德的短篇小說《最後的一課》,這篇文章很令我感動。

《最後一課》寫的是普法戰爭期間發生在一個小村鎮的一件事。當時普魯士入侵法國,禁止當地孩子用法語上課。小說裏,韓麥爾先生說:“法語是世界上最美的語言——最明確的。”這一句話表達了韓麥爾先生對自己祖國語言的熱愛。

每次讀到這篇文學,我總能深刻地體會到今天的幸福,我們在老師的指導下,學習祖國的語言文學,接受中華上下五千年文明的薰陶與洗禮,與曾被侵佔的法國和臺灣地區的孩子相比,我沒有理由不努力、不刻苦學習。

每次讀到這篇文章,我總是體會到了自己肩負的使命——我們是中華民族的繼承者,我們沒有理由不好好學習,我們應努力把祖國文明發揚光大。

  篇四:《最後一課》的讀後感

今天在課上老師讓我們默讀了法國小說家都德的短篇小說《最後一課》,讀完這篇文章後,我被深深地震撼了。

這篇文章向我們展示了一個頑皮、不愛學習,也不知道什麼是國家命運、民族尊嚴的男孩形象——小弗郎士。通過上最後一節法語課,他認識到普魯士軍隊不僅佔領了他的家鄉,還要剝奪他們學習本民族語言的權利,實行奴化教育,這使得小弗郎士在心靈上、精神上受到了極大的震動。在最後一堂法語課上,小弗郎士有對自己的悔恨、有對侵略者的痛恨,心情久久不能平靜。當韓麥爾先生翻開教材,開始講法語課時,小弗郎士對自己平時最討厭的語法,居然“全都懂”,覺得韓麥爾老師“講的似乎很容易、很容易”。但是一切都已經晚了。

是的,就像韓麥爾先生所說的“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”

母語對於一個國家、一個民族是不可分割的一部分,是文明的承傳載體。如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因爲一國人民語言彼此不通,就是一盤散沙。

那麼,外語與母語到底哪個重要呢?

如今這個社會,不學英語你就別想上高中大學,更別想找個好工作了。既然外語如此重要,學外語的人多就不奇怪了。現在連幼稚園都開設英語課了。英語成了全球通用的“國際普通話”,其他語種已經受到嚴重威脅,面臨消失的危險……這是不能忽視的。

讓我們以小弗郎士的經歷爲戒,好好學習自己的母語、好好珍惜現在的美好生活吧!

  篇五:《最後一課》的讀後感

快到聖誕節,我們卻學了一篇傷感的課文《最後一課》。

這篇課文主要講了小弗朗士和韓麥爾先生在最後一課上的所作所爲。其中韓麥爾先生說的那一番話頗爲感人,他說:“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”從這可以看出韓麥爾先生是多麼地愛國。

我不禁又想起了抗日戰爭。那時的人們受盡戰爭的磨難,卻不屈於日本帝國主義侵略者,所以他們挺過來了!他們可能不得不背井離鄉,不得不說日語,但他們沒有忘記自己是一箇中國人,要有中華民族的精神!所以他們勝利了,這是當然的。也許說不定多少年後,如果小弗朗士還沒有忘記祖國文化,沒有忘記韓麥爾先生的話,阿爾薩斯和洛林就能奪回來了!

所以我們一定要記住:我們是中國人,我們是中華民族文化的繼承人!

  篇六:最後一課讀後感

曾經,我以爲,在我們的小小世界中,每個人都有自私的一面,都會以自我爲中心,但是當我學了《最後一課》後,就覺得這種想法是多麼愚蠢啊。

做父母的要關心孩子的學習,不要爲了賺錢,而耽誤了孩子的學習;做老師的也要關心、教育好學生,因爲這些孩子們中說不定就有“救世主”呢!

可惡的德國軍隊,爲什麼你們的野心要這麼大?爲什麼你們不會安分地守護好自己的國家呢?爲什麼你們要這麼殘忍的對待別人?爲什麼?

你們可否爲法國人民想過?國家被人侵略,被人佔領會令法國人生不如死!可是爲了自己的國家,他們不能死,他們要好好地活着!如果他們死了,法國將不復存在!

家長、老師、最重要的是孩子們,你們醒醒吧,不要失去了才懂得珍惜,我相信,只要你們努力,儘管國家被佔領了,但是骨子裏還是法國!

可是回頭想一想,我還真是沒有資格說這些話,我自己都沒有以身作則,貪玩得很啊!因爲我實在沒有什麼愁的,衣食住行全靠父母,但是仔細想一想又有一點後悔,因爲:少壯不努力,老大徒傷悲!

  篇七:《最後一課》讀後感

讀了《最後一課》這篇課文,我的心靈受到了極大的震撼!我深刻地感受到了戰爭給無辜的人民帶來了什麼!或許,有一點還“不錯“,就是戰爭能讓一個人瞬間成長。但我想,誰都不喜歡這種”成長“方式吧!

普法戰爭暴發後,從白髮老人到年幼小童,都是那樣地愛國!這,使我感動。

我不盡想起了,在抗日戰爭時期的中國人民,也是如此,爲了祖國,不惜一切代價。雖然地域不同,種族不同,時代不同,但是戰爭對人民的損害卻是一樣一樣一樣地!

可惡的侵略者,該死的戰爭狂,無恥的叛國賊,他們是對不起國家,對不起人民,對不親父母,更對不起自己的罪人!

我覺得母語對於一個國家、一個民族是不可分割的一部分,是文明的承傳載體。如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因爲一國人民語言彼此不通,就是一盤散沙。

那麼,外語與母語到底哪個重要呢?

如今這個社會,不學英語你就別想上高中大學,更別想找個好工作了。既然外語如此重要,學外語的人多就不奇怪了。現在連幼稚園都開設英語課了。English成了全球通用的“國際普通話”,其他語種已經受到嚴重威脅,面臨消失的危險……這是不能忽視的。

當法國阿爾薩斯被普魯士侵佔,最後一堂法語課便顯得格外重要。“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧!”正道出了亡了國的法國國民心聲。

“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”

  篇八:最後一課讀後感

今天學了《最後一課》學完後,認爲這是一首悲憤的愛國主義交響曲。

這篇文章以小弗郎士的口吻,在最後一課的見間和感受爲線索,刻畫了小弗郎士和教室韓麥爾的經典形象,反應呢法國淪陷區的人民對慘遭異族統治的悲憤和對祖國的熱愛。

讀完這篇文章,我最受震驚的一句話:“亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住它的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。

第一次初讀時,只覺得民族語言是一個民族標誌。而羅老說,亡了國的人民,如果還說着自己的語言,保留着自己的文化,實際上就說明這個民族沒有徹底滅亡,還在以自己的方式存在着,如果一個民族完完全全喪失了語言,那麼,她就幾乎失去了她生存的土壤,後來,覺得民族語言能使民族內部產生凝聚力。人們把一個民族在千百年共同生活經歷的語言稱爲母語,意味着語言對民族文化,這個民族就永遠存在向心力,不論異族統治多麼嚴酷,這個民族的人再怎樣被分離,民族的精神文化隨時可以把他們團結到一起來。侵略者只能奴役其身,不能奴役其心。

也正因爲如此,普魯士政府在軍事佔領阿爾薩斯說洛林後,就馬上強迫當地學校取消法語教學而改教德語;同樣,在日本帝國主義佔領我國臺灣和東北三省之後,也是不不遺餘力地大肆推行日語和日本文化教育。他們都是出於同樣的目的——在軍事佔領之後開始文化的侵略奴役!因此可以說對一個民族真正的佔領和征服。但這,往往是最困難的。

而同樣,漢語,是我們的母語,漢語,也是偉大精闢的語言,承載着五千年的華夏文明。學好漢語,也是熱愛我們偉大祖國的直接表現。

  篇九:《最後一課》讀後感

讀了《最後一課》這篇課文,我的心靈受到了極大的震撼!我深刻地感受到了戰爭的無情。

我不盡想起了,在抗日戰爭時期的中國人民,也是如此,爲了祖國,不惜一切代價。雖然地域不同,種族不同,時代不同,但是戰爭對人民的損害卻是一樣的。

讀了這篇課文後,我覺得母語對於一個國家、一個民族是不可分割的一部分,是文明的承傳載體。如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因爲一國人民語言彼此不通,就是一盤散沙。

那麼,外語與母語到底哪個重要呢?如今這個社會,不學英語你就別想上高中大學,更別想找個好工作了。既然外語如此重要,學外語的人多就不奇怪了。

當法國阿爾薩斯被普魯士侵佔,最後一堂法語課便顯得格外重要。“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧!”正道出了亡了國的法國國民心聲。

同學們讓我們一起努力遠離戰爭吧!

  篇十:最後一課讀後感

最近我看了一本書名字叫最後一課。

最後一課是用一個孩子的感觀去寫的,跟我們學半截蠟燭時期差不多。第二次大戰的時候。故事內容,一個孩子帶着匆忙的上學步伐來到了學校,他們的法語老師一臉嚴肅,他得知原來從這節課以後就得要學德語了,不能再上老師的課了,不能再學自己本國的語言了。他開始後悔自己爲什麼貪戀其它事而不專心學習,老師對大家說這不怪你們,或許是因爲我或者你們忙碌到忘了關心你們的父母。他用心的聽完了這節課,讀完這個故事,會讓你感覺,這到底是一個老師在教孩子們法語,還是一個父親在把法蘭西刻在孩子們的心裏呢?那是多麼偉大的一節課啊?一節難以言喻表達的愛國課。讓人有種想要加快腳步,如果事情發生在中國,讓我有怎麼會捨得不去學習任何一箇中國文字的心情,因爲這樣我更想要努力學習,因爲自己經常在寫作文時不少字不會寫。

我最有感觸地是,老師拿出字帖,上面寫着法蘭西,讓大家寫的時候。大家十分專心的去寫、去拼。坐在他們身後的大人也在念,坐在大家身後的老村長都念的聲音都顫抖了。

最後一課給人講的不僅僅是一節跟老師分別的課,而卻像與祖國分別似的。我感覺有很多讓人深醒的地方,人生很多可能因爲太多花樣繁多的東西而分散自己的精神,到發現了已經錯過了。應該珍惜現在的每時每刻,它們十分寶貴,也要珍惜自己讀書的時間,還有跟熟悉的人在一起的時刻。

更加要珍惜別人對你的付出以及珍惜自己。

雖然這篇文章並不長,但是給我感觸還是很深的,可能我懂得後,並不一定能完全做到百分百珍惜,但是我會努力去守護現在的東西。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀