教育範文演講稿

馬雲演講稿集錦

本文已影響 3.29W人 

篇一:馬雲演講稿

馬雲演講稿集錦

馬雲演講,道破創業成功關鍵

摘自《創業英雄會》馬雲演講

要有理想

“……我今天早上還在說,到現在爲止我還搞不清楚該怎麼樣在電腦上用U盤。但是這並不重要,重要的是你到底夢想想幹嘛。”

給自己一個承諾

“有了一個理想以後,我覺得最重要是給自己一個承諾,承諾自己要把這件事做出來。……我覺得創業者最重要的是創造條件。如果機會都成熟的話,一定輪不到我們。……你堅信這事情能夠起來的時候,給自己一個承諾說我準備幹五年,我準備幹十年,幹二十年,把它幹出來。”

“……我發現今天我回過來想,我看見很多遊學的年輕人是晚上想想千條路,早上起來走原路。……如果你不去採取行動,不給自己夢想一個實踐的機會,你永遠沒有機會。”

“……創業者在記住夢想、承諾、堅持,該做什麼,不該做什麼,做多久以外,我希望創業者給自己承諾,給員工承諾,給社會承諾,給股東承諾,永遠讓你的員工、讓你的家人、讓你的股東可以睡得着覺,絕對不能做任何偷稅,不能做任何危害社會的事情。”

堅持

“……傻堅持要比不堅持要好很多。所以我覺得創業者給自己一個夢想,給自己一個承諾,給自己一份堅持,是極其關鍵的。”

“……在原則面前,在你能不能堅持,在誘惑面前能不能堅持原則,在壓力面前能不能堅持原則。最後想幹什麼,該幹什麼以後,再給自己說,我能幹多久,我想幹多久,這件事情該幹多久就做多久。”

“……今天很殘酷,明天更殘酷,但後天很美好,絕大部分人死在明天晚上,所以我們必須每天努力面對今天。”

兩個問題

“……我想創業者一定要想清楚兩個問題,第一,你想幹什麼,不是你父母讓你幹什麼,不是你同事讓你幹什麼,也不是因爲別人在幹什麼,而是你自己到底想幹什麼。第二,你需要幹什麼,想清楚想幹什麼的時候,你要想清楚,我該幹什麼,而不是我能幹什麼。”

執行

“……大家說中國不具備做電子商務,中國沒有誠信體系,沒有銀行支付體系,基礎建設也非常差,憑什麼你可以做電子商務,那你說我怎麼辦?等待機會?等待別人來,等待國家建好,等待競爭者進來。我覺得創業者如果沒有誠信體系,我們就創造一個誠信體系,如果沒有支付體系,我們建設支付體系,我們只有這個樣子,纔有機會。所以我想,九年經歷告訴我,沒有條件的時候,只要你有夢想,只要你有良好的團隊堅定地執行,你是能夠走到大洋的那一岸。”

篇二:馬雲經典演講稿集

阿里巴巴需要我的時候越來越少,但我需要阿里巴巴還是那樣多。

沒有人能夠偉大到獨自建立一個像阿里巴巴這樣的企業,是團隊和制度使公司能夠不斷髮展,而不是個人,文化是把偉大的人團結起來的紅線。

就像我一直說的,我不是公司的英雄。如果我看起來像,那是因爲我們的團隊造就了我,不是我造就了團隊。阿里巴巴最寶貴的財富是我們的員工,他們是我們的一切。——馬雲2001年回答網友提問

創業初期,不僅需要公司英雄,更需要團隊英雄。最好是唐僧團隊

中國人認爲最好的團隊是“劉、關、張”的團隊,還有趙子龍、諸葛亮,這樣的團隊真是“千年等一回”。

我們認爲世界上最好的團隊是唐僧團隊。唐僧是領導,也是最無爲的一個,唐僧迂腐得只知道“獲取真經”纔是最後的目的,孫悟空脾氣暴躁卻有通天的本領,豬八戒好吃懶做但情趣多多,沙和尚中中庸庸但是任勞任怨挑着擔子,這樣的團隊無疑比“一個唐僧三個孫悟空”的團隊更能夠精誠合作、同舟共濟。

這就是團隊的精神,有了豬八戒纔有了樂趣,有了沙和尚就有人擔擔子,少了誰也不可以,互補,相互支撐,關鍵時也會吵架,但價值觀不變。我們要把公司做大、做好。阿里巴巴就是這樣的團隊,在互聯網低潮的時候,所有的人都往外跑,但我們是流失率最低的。——馬雲2001年在廈門會員見面會上的演講

我認爲公司裏最大的財富是老員工,我的COO,25年前從倫敦商學院畢業,在通用電氣工作了16年,在BTR工作了6年,他的經驗告訴我們,MBA必須和現實結合,必須有實踐經驗才能獲得成功。

MBA不是職業經理人,我本人對職業經理人這個提法有很多很多的看法,包括我現在請來的職業經理人,他們也認爲我們不需要經理人。

千兵易得,一將難求,MBA要培養的是一個領導人,中國有5 000年的文化,我們一直以人爲本,如果把人拋棄了,純粹是中國時代的一套肯定不行。大家可以想想,今天全世界這麼多?com裏,純MBA建立起來的公司並不多。

不想當將軍的士兵不是好士兵,但是做不好士兵的人永遠當不了將軍。——馬雲在2002年中國企業高峯會上的演講

篇三:馬雲紐約演講全文中英對照版

馬雲紐約演講全文中英對照版:

非常榮幸,從來沒想到會有這多人來聽我的演講。

I’m so honored. I never expect there are so many people coming here to listen to my talk.

我站在這裏的時候,感覺自己如此重要,如此責任重大。謝謝你們! And when I sitting there I feel so important. Thank you, thank you very much.

正式開始演講之前,我想請問一下在座有多少人在使用阿里巴巴的服務?好的,不是非常多。那麼,你們當中有多少人從來沒有去過中國?好的。

Before my talk I would like to ask how many people here have used Alibaba services. Good, not many. [Laughs]. And how many of you here have never been to China? Never been, never been to China. Good, thank you very much.

20年前,我第一次踏上美國,美國之旅的第一站是西雅圖。來到美國之前,我從課本、老師、學校和父母那裏瞭解美國,我以爲自己已經非常瞭解美國。但是,當我踏上這片土地的時候,我才發現我完全錯了,美國這個社會和我從課本學到的根本不一樣。在西雅圖,我平生第一次認識了互聯網。

Well, 20 years ago I came to America. My first trip to America, to Seattle. Before that I learned so much about America, from my books, from my teachers, from my school, and my parents. And I think I know enough about America. But when I came to America I thought totally wrong. America is not what I learned from the books. And in Seattle I found the Internet.

回到中國之後,我告訴朋友們,我打算開一家互聯網公司。我邀請了24位好友,討論了兩個小時。到了最後,還是沒有人理解我想要做的東西,我們進行了投票,23人選擇反對。我的朋友們勸我說:―忘了它吧!根本就不存在這麼一個叫做互聯網的東西,千萬不要去嘗試。‖只有一個人對我說:―馬雲,我相信你,雖然我不知道你想要做什麼,如果你想做,就大膽去做吧,因爲你還年輕。‖那年,我30歲。

And then I came back and tell my friends that I’m going to open a company called Internet. I invited 24 of my friends, had a two-hour discussion. And finally we had a vote. 23 of them against me. ―Forget about it. There’s no such kind of network called Internet. Don’t do it.‖ There’s only one person who said ―Jack, I trust you. I don’t know what that is, but if you want to try it, go ahead, try it. Because you’re still young.‖ At that time I was 30 years old.

沒有任何的計算機知識、商業知識,我開始了創業之路。我開辦了第一家公司,和我的妻子,還有一位同學。我們東拼西湊了1000美元,創業之路非常艱難。當時,我覺得自己是騎在盲虎背上的盲人(成語:盲人摸象,又騎虎難下)。20年風雨過去,我存活了下來。但是創業前三年,生活真的非常糟糕。我清楚地記得,我想向銀行貸款3000美元,這花去了我整整三個月時間,我動用了所有的

關係,還是沒拿到貸款。每個人都認爲馬雲在撒謊,因爲1996的時候他們不相信有互聯網這個東西的存在。

So I started my business, without knowing anything about computer, without knowing anything about business. I started my first company, my wife and I and a school mate. We borrowed [start] from US $1,000 we start the business. It was so difficult. I called myself like a blind man riding on the back of blind tigers. Jumping around for the past 20 years I survive today. For the first three years life was really bad. I remember I tried to borrow US $3,000 from the banks. It took me three months asking any friends I know to borrow the l failed, coz verybody said ―Jack is telling a lie, because there’s no such network called Internet in 1996.‖

有一天,1996下半年,中國正式接入了互聯網。於是,我邀請了10位媒體朋友到我家裏來,想告訴他們我沒有撒謊,確實存在互聯網這個東西。爲了下載一張照片,我們當時花了三個半小時。大家說,―那東西真的能行得通嗎?‖我說,―是的,行得通的,不是現在,是在未來十年之內。‖不管怎樣,這至少證明了我沒有撒謊。

So one day, later 1996, China was connected to the Internet. I invited ten media friends to my apartment. I want to tell them I’m not telling a lie. There is a network called Internet. We waited three hours and a half to see the first – to download the first picture. And people said ―Is that thing going to work?‖ And I say ―Yeah, it’ll work, but not today. In ten years it’ll work.‖ But at least it proved that I was not telling a lie.

我還記得,當我們嘗試幫助小公司在網絡上銷售產品,但是沒有人願意來,因爲還沒有人在網絡上買東西。所以在第一週,我們的7個員工自己去買,自己去賣。到了第二週,有人開始在我們的平臺上賣東西,我們買光了他出售的所有商品。我們有兩個房間,堆滿了我們那兩個星期買的東西,而且是沒有什麼用的東西。這只是爲了告訴大家互聯網是行得通的,但這並不容易。1995年到1999年這期間,我們的創業失敗了,沒有一樣條件是成熟的。

I remember when we tried to help our small business to sell online. Nobody want to sell because nobody come to buy. So first week we have seven employees, we buy and sell ourselves. The second week somebody start to sell on a website. We buy

everything they sell. We have two rooms full of things we bought for New Year’s, [all garbage] for the first two weeks. In order to tell people that it works. It was not easy. Since 1995 to 1999 we failed. We go nowhere, our business, because nothing was ready.

到了1999年,我邀請18個好友到家裏,我們決定再一次嘗試,並且把網站命名爲。人們問爲什麼叫阿里巴巴?我們希望互聯網就如同一個寶庫,可以讓小企業芝麻開門。另外,這個名字容易拼寫,也朗朗上口。我們想做的事情,是幫助小企業。

In 1999 I invited 18 friends of mine who came to my apartment. We decided to do it again. We call the name . And people say why Alibaba? We believe Internet is a treasure island which opens sesame for small business. And we used

Alibaba because it’s easy to spell, easy to remember. And we want to focus on helping small business.

當時我們注意到美國的電子商務致力於幫助大公司,幫助他們節約成本,而當時中國沒有那麼多的大公司,而是有很多的小企業,對於他們來說生存是如此艱難,假如我們能夠用互聯網技術來幫助這些小公司,這會非常有意思。

Because at that time we see commerce [with the] American e-commerce they focus on helping on big companies, they’re focusing on helping big companies to save the cost. We believed China we don’t have a lot of big companies, we have so many

small business, and small business it’s so difficult for them to survive. If we can using Internet as a technology to help small business it’ll be fantastic.

美國習慣於幫助大型企業,這就好比美國人擅長於打籃球;而在中國,我們應該會去打乒乓球,去幫助那些小公司。我們需要做的不是幫助小公司去節約成本,因爲他們知道如何節約成本,他們需要學習的是如何賺錢。因此,我們的業務一直專注於幫助小企業在網絡上賺錢。

So we start to say if America is good at helping big companies, just like America is good at making basketball we should play pingpong in China, we should help the small guys. And we should not helping small guys to save cost, because small business know how to save the cost, but small business should learn how to make money. So our business is focusing helping small business to make money online.

我們希望阿里巴巴這個公司可以活102年。人們會好奇地問,爲什麼是102年?因爲阿里巴巴誕生於1999年,上個世紀我們經歷了1年,這個世紀將是完整的100年,下一個世紀再經歷1年,這樣橫跨三個世紀,102年。我們這是給了所有員工一個清晰的目標。無論我們有多少盈利,無論我們賺了多少錢,不論我們已經取得什麼成績,都不要認爲我們已經成功。不要忘記我們希望活102年,現在才過了16年而已,前面還有86年。這86年中的任何一個時間,如果公司倒閉了,我們就談不上成功。當我聽到這個俱樂部(紐約經濟俱樂部)已經有108年的歷史,我十分驚訝,十分震驚。這其中一定有很多值得阿里巴巴學習的東西。 And we want to make the company last for 102 years. And people are curious – why 102 years? Because Alibaba was born in 1999, last year we had – last century we had one year, this century 100 years, next century one year. 102 across three centuries. We give a clear goal to any employees. Don’t say we are successful, no matter how much money we raised, no matter how much money we make, no matter how much we have achieved. Don’t forget we want to live 102 years. Now, 16 years passed, we have another 86 years to go. Because in next 86 years, if any time we die we’re never successful. When I heard this club is 108 years old I was surprised and shocked. There’s so much we can learn from that.

沒有人相信阿里巴巴可以活下去。以前人們說:―你們的平臺是免費的,你們的公司那麼小。‖尤其是我們在美國上市的時候,人們又說:―你們阿里巴巴是做電子商務的,就像亞馬遜一樣。‖可能亞馬遜是美國人眼中唯一的電子商務模式,但是我們不一樣。

Well, today nobody believed that Alibaba could survive, because people say ―You are

[free], you’re tiny‖ and, you know, and especially when we talk about – when we IPO’d people say ―Ah, you are Alibaba, you are e-commerce. You’re like Amazon.‖ Because in American point of view Amazon probably is the only business model for e-commerce. But no, we are different.

我們和亞馬遜不一樣的是,我們自己不做買賣,我們幫助中小企業做買賣。在阿里巴巴的平臺上,有一千萬家小企業每天做交易。我們自己不送快遞,但每天有二百萬人幫着我們配送三千萬包裹。

The difference between us and Amazon is that we do not buy and sell, but we help small business to buy and sell. We have 10 million small business on our site buy and sell every day. And we do not deliver our packages, although – ourselves, though we have more than 2 million people help us to deliver over 30 million packages per day.

我們也沒有自己的倉庫,但是我們幫助那些中小物流快遞公司管理成千上萬個物流倉庫。我們也沒有任何商品庫存,但是我們有3億5千萬的買家,每天有超過1億2千萬的消費者光顧我們的網站。去年我們的銷售額是3900億美元。今年,我們預計銷售成交會超過沃爾瑪全球,你要知道沃爾瑪用了230萬員工,而我們只是從18人擴大到了3.4萬人。

We do not own warehouses, but we manage tens and thousands of warehouses for other small, medium sized delivery companies. And we do not own inventories, but we do have more than 350 million buyers. We have more than 120 million buyers coming to shop every day on our site. And also, we sell – our revenue last – our sales last year were US$ 390 billion. And this year, possibly, we are going to be bigger than Walmart globally. And Walmart manage – that size of business have more than 2.3 million people; we grow from 18 people to today 34,000 people.

我們和亞馬遜不一樣的還有,亞馬遜是一個購物中心,你去逛亞馬遜,去買你想要買的東西,就和產品展示的一模一樣。但是在阿里巴巴,你看到的產品圖片展示和你拿到手的產品或許不一樣,人們會覺得驚訝,―這怎麼有點不一樣!‖但是他們喜歡這樣的購物體驗。在美國,電子商務是商務,而在中國,電子商務是人們的一種生活方式。年輕人交換他們的思想,互相溝通,建立信任,建立個人信用記錄。就好像星巴克一樣,你不是去星巴克品嚐它的咖啡有多麼美味。這是一種生活方式。這也正是互聯網電商如何改變中國的地方。

And the difference between Amazon and us the other is Amazon is a shopping center. Because here e-commerce is commerce, in China e-commerce is a lifestyle. Young people, they using e-commerce to exchange ideas, they communicate, they build up the trust, they build up a record. It’s just like Starbucks – you never go to Starbucks to test how wonderful coffee is. It’s a lifestyle. And this is how Internet e-commerce is changing China.

我們感到自豪的,並不是我們賣了多少東西。我前面提到,今年我們的成交總額會超過沃爾瑪——是的,我們對此很自豪。阿里巴巴會在未來五年,達到1萬億美元的成交額。這是我的目標,我認爲我們會達到這個目標。更讓我們自豪的是,

我們爲中國直接和間接地提供了1400萬個就業機會。我們在中國鄉村創造就業機會,我們爲中國女性提供就業機會。中國互聯網上成功的賣家中,超過51%是女性。

And what we felt proud of is not how much things we sell. I said this year we’ll be bigger than Walmart – yes, we are proud. We know in five years we will sell US$ 1 trillion. This is my goal, which we think possibly we will make it. We are proud of that but we are more proud because we create direct [and indirect] job, 14 million jobs for China. And we’ve created jobs in the countryside. We created a lot of jobs for women. Over 51 percent of the power sellers on the Internet are women.

我們爲這些事情感到自豪。有人又會說,阿里巴巴現在做到了這些,你們的下一步是什麼?阿里巴巴無處不在,你們的未來打算是什麼?今天,超過80%的在線交易是由阿里巴巴所創造,我們未來的目標是將阿里巴巴的業務拓展到全球。這不只是要成爲最會賣貨的公司。我們希望電子商務的基礎設施能夠全球化。相比美國,爲什麼中國的電子商務成長速度如此驚人?因爲在中國的商業基礎建設太差。不像在美國,你們有汽車,線下有無處不在的沃爾瑪和凱馬特(Kmart,美國現代超市零售企業鼻祖)。但是在中國,我們並沒有這麼好的基礎設施。 So we feel so proud of that. And people say okay, now Alibaba did that. What's your next? What's your future cause you are everywhere. We, 80 percent of the buy and the sell online are created by our company. Our future is that we have to focus on

globalizing our business. It's not only sell more things. We want to make, to globalize the infrastructure of eCommerce. Why Internet eCommerce grow so fast in China than in the USA? Because the infrastructure of commerce in China was too bad. Not like here. You have [Click] Motors. You have all the shops offline, Walmart, Kmart, everything everywhere. But in China we have nothing nowhere.

電子商務在美國如同餐後甜點,它是對主流商業的補充。但是在中國,電子商務已經成爲主菜。我們建設了電子商務的基礎設施。所以,如果我們將我們的電子商務基礎設施全球化,包括在全球範圍內提供支付工具、物流中心和透明公開的交易平臺,幫助全球的小公司將他們的產品賣到世界各個角落,幫助全球的消費順利地買到世界各地的產品。我們的願景是,未來十年內幫助全球20億消費者在線購買全世界的產品,而且做到全球範圍內72小時內收到商品,在中國範圍內,無論你身在何處,24小時內收到商品。阿里巴巴的全球化戰略,仍然是致力於幫助小企業,幫助他們以最有效的方式來做生意。我們會在自己的電商平臺上,幫助到另外一千萬家小企業。

So eCommerce in the US is a dessert. It's complementary to the main business. But in China it becomes the main course. We created the infrastructure. So we think if we globalize our infrastructure — the payment, the logistics center, the transparent platform all around the world. Helping the small business around the world to sell everywhere. Help the global consumers to buy everywhere. Our vision is in ten years we will help two billion consumers in the world to shop online anywhere in the world. You're shopping online with 72 hours you'll receive the product. And anywhere in China you shop online, you will receive the products within 24 hours. And we think our globalization is still focused on helping small business. And helping them to do

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀