詩詞歌賦古詩

古詩詞賞析之鷓鴣天

本文已影響 2.34W人 

鷓鴣天

古詩詞賞析之鷓鴣天

作者:黃庭堅

坐中有眉山隱客史應之和前韻,即席答之[1]。

黃菊枝頭生曉寒,人生莫放[2]酒杯幹。風前橫笛斜吹雨,醉裏簪花[3]倒著冠。

身健在,且加餐[4]。舞裙歌板[5]盡清歡[6]。黃花白髮相牽挽[7],付與時人冷眼看[8]。

註釋

[1]隱客:指隱居山野、不求功名的人。這裏指隱居不做官的眉山人史應之。這首詞是在酒席上史應之先做了一首詞後,作者爲了應答而做的。泛指錢塘江北岸的山,這裏古時屬於吳國。

[2]放:使,讓。

[3]簪花:在頭上戴花。古代不單女子簪花,男子也可以簪花。

[4]且加餐:暫且就多多吃飯。

[5]歌板:古代唱歌時用來打拍子的樂器。

[6]清歡:清雅閒適的歡樂,這裏指沒有官場中勾心鬥角的單純快樂。

[7]黃花:菊花。這句的意思是簪在頭上的'金黃菊花與白髮相互纏繞。

[8]時人:指世俗中爲名利趨炎附勢、隨潑逐流的人。這句的意思是,就讓那些世俗之人冷眼看我的狂態吧。

【黃庭堅】

黃庭堅(1045—1105),字魯直,號山谷道人,又號涪翁。他的詞貼近自己的日常生活,常常用詞前小序交代詞作寫作的時地情狀。他晚年兩次被流放到邊遠之地,任然傲岸不屈,許多詞都表現剛直倔強的個性和曠達樂觀的人生態度。

【賞析】

這首詞是一首酒宴上贈答之作,通篇寫作者曠達疏狂的人生態度。起句寫菊花盛開,清晨時正生寒意,如此凜冽景象中,作者勸慰:人生便該有酒相伴,不要讓酒杯有片刻空的時候。之後便寫作者本身狂態:風雨中橫笛斜吹,酒醉後戴着花,連頭冠都倒了過來。下片寫此身商健康,便該多多吃飯享受人生,在歌舞聲中享盡全不同於官場的單純快樂。即使年歲漸長,白髮已生,也可以戴着菊花肆意縱情,不必管那些世俗之人的鄙夷冷眼。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀