王維著名的古詩句
王維,唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士。下面是關於王維著名的古詩句的內容,歡迎閱讀!
《九月九日憶山東兄弟》
年代: 唐 作者: 王維
獨在異鄉爲異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
[註釋]
1.九月九日:指的是農曆九月九日重陽節。
2.憶:即想念。
3.山東:指的是華山以東作者家鄉蒲州。
4.異鄉:即他鄉、外鄉。
5.爲異客:譯爲作他鄉的客人。
6.逢:即遇。
7.倍:譯爲格外。
8.登高:古有重陽節登高的風俗。
9.茱萸(zhū yú ):一種香草。古時重陽節人們插戴茱萸,據說可以避邪。
《紅豆》
年代: 唐 作者: 王維
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采擷,此物最相思。
【註解】:
1、紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區的植物,結出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。
2、採擷:採摘。
【韻譯】:
晶瑩閃亮的紅豆,產於嶺南;
春天來了,該長得葉茂枝繁。
願你多多采摘它,嵌飾佩帶;
這玩藝兒,最能把情思包涵!
《鹿柴》
年代: 唐 作者: 王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
詩詞註釋
幽靜的山谷裏看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的'影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
詩詞註釋
(1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,柵欄。此爲地名。
(2)但:只。聞:聽見。
(3)返景:夕陽返照的光。“景”古時同“影”。
(4) 照:照耀(着)。
《送元二使安西》
年代: 唐 作者: 王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
註釋
元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。
使:到某地;出使。
安西:指唐代安西都護府,在今新疆維吾爾自治區庫車縣附近。
渭城:秦時咸陽城,漢代改稱渭城(《漢書·地理志》),唐時屬京兆府咸陽縣轄區,在今西安市西北,渭水北岸。
浥:(yì):溼潤。
客舍:旅店。
柳色:即指初春嫩柳的顏色。
君:指元二。
更:再。
陽關:漢朝設置的邊關名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關同是出塞必經的關口。《元和郡縣誌》雲,因在玉門之南,故稱陽關。在今甘肅省敦煌縣西南。
故人:老朋友。
更盡:先飲完。
譯文
清晨的細雨打溼了渭城的浮塵;
青磚綠瓦的旅店與周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。
請你再飲一杯離別的酒吧;
因爲你離開陽關之後,在那裏就見不到老朋友了。