詩詞歌賦唐代詩詞

《上雲樂·金天之西》古詩 作者李白 古詩上雲樂·金天之西的原文詩意翻譯賞析

本文已影響 2.24W人 

金天之西,白日所沒。
康老胡雛,生彼月窟。
巉巖容儀,戍削風骨。
碧玉炅炅雙目瞳,黃金拳拳兩鬢紅。
華蓋垂下睫,嵩嶽臨上脣。
不睹詭譎貌,豈知造化神。
大道是文康之嚴父,元氣乃文康之老親。
撫頂弄盤古,推車轉天輪。
雲見日月初生時,鑄冶火精與水銀。
陽烏未出谷,顧兔半藏身。
女媧戲黃土,團作愚下人。
散在六合間,濛濛若沙塵。
生死了不盡,誰明此胡是仙真。
西海栽若木,東溟植扶桑。
別來幾多時,枝葉萬里長。
中國有七聖,半路頹洪荒。
陛下應運起,龍飛入咸陽。
赤眉立盆子,白水興漢光。
叱吒四海動,洪濤爲簸揚。
舉足蹋紫微,天關自開張。
老胡感至德,東來進仙倡。
五色師子,九苞鳳凰。
是老胡雞犬,鳴舞飛帝鄉。
淋漓颯沓,進退成行。
能胡歌,獻漢酒。
跪雙膝,立兩肘。
散花指天舉素手。
拜龍顏,獻聖壽。
北斗戾,南山摧。
天子九九八十一萬歲,長傾萬歲杯。

《上雲樂·金天之西》古詩 作者李白 古詩上雲樂·金天之西的原文詩意翻譯賞析
《上雲樂》譯文及註釋

譯文
  在遙遠的西方,太陽落山的地方,傳說中的胡人神仙文康就出生在那裏。老胡文康儀容奇特,五官就像陡峭的山峯一樣古怪,骨骼清瘦,風度不凡。他的雙眼眼瞳碧綠而有光,頭髮金黃而彎曲,兩鬢呈紅色。眼眉下垂着長長的睫毛,高聳的鼻子像山峯一樣聳立在嘴脣的上方。要不是看到這樣離奇古怪的容貌,真不知道天地造物的神奇。大道應該是文康的嚴父,元氣是文康之老親。老胡文康站起身舉手可以像盤古一樣摸到天頂,可以像推車一樣推動天地轉動。他說他曾看見日月出生時的情景,當時太陽和月亮還沒有鑄造成功,三足烏還沒有出谷,月中陰精還沒有積成兔形,半隱着身子。女媧百無聊賴地用黃土捏造了富貴人,把泥漿撒落在地上,變成了一個個貧賤的人,把他們散落到人間,茫茫就像沙塵一樣。文康生命不息,長生不老,誰又能說明他不是神仙呢?在西海栽上若木,在東海種植扶桑,過些日子再來看,神樹的枝葉已經長了有幾萬裏那麼長了。安祿山叛亂,兩京覆沒,天下就像上古時期的洪荒之世。陛下應運而起,即位於靈武,克復西京,大駕還都。安祿山已死,羣賊又擁立他的兒子爲首領,但這不足爲患,這就像漢代赤眉軍叛亂立劉盆子爲天子一樣,成不了什麼氣候,陛下您就要像光武帝一樣,勵精圖治,光復漢室。天下振動,寰宇洗清,邊關無事,貿易開通。西方的老胡文康感激陛下您的恩德,不遠萬里來到長安朝拜。他帶來了五彩獅子、九苞鳳凰等,表演酣暢淋漓,英姿颯爽,進退有序,縱橫成行。他們唱胡歌,獻上美酒,朝拜陛下時,都雙膝跪地,前臂舉起,素手指天如散花狀,給陛下祝壽。願陛下壽比南山,萬壽無疆!

註釋
①金天:西方之天。
②胡雛:胡人小兒,胡人童僕。
③巉(chán)巖:本意是指山峯陡峭,這裏形容長相奇特。
④黃金拳拳:金黃色彎曲的頭髮。
⑤嵩嶽:嵩山,這裏比喻高高的鼻樑。
⑥盤古:我國神話中開天闢地創世的人。
⑦“陽烏”兩句:古代神話傳說中在太陽裏有三足烏,月中陰精積成兔形,這裏借指太陽和月亮。
⑧仙真:道家稱昇仙得道之人。
⑨七聖:指傳說中的黃帝、方明、昌寓、張若、(xí)朋、昆閽(hūn)、滑稽七人。
⑩白水:水名,源出湖北棗陽東大阜山,相傳漢光武帝舊宅在此。五色師子:即五色獅子,道家傳說中元始天尊的坐騎。雞犬:傳說漢朝淮南王劉安修煉成仙後,把剩下的藥撒在院子裏,雞和狗吃了,也都昇天了。南山:指終南山帝鄉。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀