《江亭夜月送別二首》古詩 作者王勃 古詩江亭夜月送別二首的原文詩意翻譯賞析 本文已影響 1.78W人 江送巴南水,山橫塞北雲。津亭秋月夜,誰見泣離羣?亂煙籠碧砌,飛月向南端。寂寞離亭掩,江山此夜寒。《江亭夜月送別二首》譯文及註釋譯文長江遠遠地送走了從巴南來的流水,大山橫亙,彷彿嵌入了塞北的雲層。秋天明月夜,在這渡口亭子裏,誰見過在離別時哭哭啼啼的呢?亂糟糟的煙霧籠罩着青綠的臺階,高高的月亮照耀着江亭的南門。離亭的門關閉着,周圍寂靜無聲;今夜裏大江與高山都顯得那麼淒涼。註釋⑴津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。⑵碧砌:青石臺階。