語文基礎問答

千里共嬋娟的上一句是什麼?

本文已影響 1.47W人 

水調歌頭·丙辰中秋

千里共嬋娟的上一句是什麼?

【作者】蘇軾 【朝代】宋

明月幾時有? 把酒問青天。 不知天上宮闕, 今夕是何年。 我欲乘風歸去, 又恐瓊樓玉宇, 高處不勝寒。 起舞弄清影, 何似在人間?

轉朱閣, 低綺戶, 照無眠。 不應有恨, 何事長向別時圓? 人有悲歡離合, 月有陰晴圓缺, 此事古難全。 但願人長久, 千里共嬋娟。

譯文

明月從什麼時候纔開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞着月下清影,哪像是在人間。

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花窗戶上,照着沒有睡意的自己。明月不該對人們有什麼怨恨吧,爲什麼偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

註釋

(1)丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

(2)達旦:到天亮。

(3)子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。

(4)把酒:端起酒杯。把,執、持。

(5)天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城牆後的石臺。

(6)歸去:回去,這裏指回到月宮裏去。

(7)瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的'仙宮。

(8)不勝(shèng,舊時讀shēng):經受不住。勝:承擔、承受。

(9)弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各種舞姿。弄:賞玩。

(10)何似:何如,哪裏比得上。

(11)轉朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動,轉過了硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照着沒有睡意的人(指人自己)。朱閣:硃紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。

(12)不應有恨,何事長(cháng)向別時圓:(月兒)不該(對人們)有什麼怨恨吧,爲什麼偏在人們分離時圓呢?何事:爲什麼。

(13)此事:指人的“歡”“合”和月的“晴”“圓”。

(14)但:只。

(15)千里共嬋(chán)娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀