洋場的解釋及造句
本文已影響
1.76W人
【注音】: yang chang
【意思】:指舊時洋人較多的都市,多指上海(含貶義)。
洋場造句:
1、在新感覺派小說所表現的洋場都市中,病態的“洋場愛”成爲情愛生活的主潮。
2、由於所處背景不大相同,日本新感覺派有“震災文學”之稱,而中國新感覺派則被稱爲“洋場文學”。
3、1915年,十里洋場,父母雙亡的鄉下丫頭小月桂被一品樓買下做粗使丫頭。小月桂傳奇的一生就在她押下手印的那一瞬間,悄悄的拉開了帷幕。
4、從東方明珠電視塔到磁浮列車,上海的進步,遠超過我們對那十里洋場的想象;
5、時光飛逝,十里洋場已經大變樣兒了。
6、沒落貴族家世與大上海洋場社會的生活背景造就了張愛玲的貴族氣質和平民氣質。
7、新感覺派的崛起,是租界文化氣候與洋場文人互動的結果。
8、“五四”以來逐步輸入的性解放理論是“洋場愛”產生的思想根源。
9、浦江兩岸形成了一邊是外商雲集的十里洋場,一邊是以自然農作物爲主的大片農田的鮮明對照。
10、上海搞不明白的是,中國不是十里洋場,這要比你想象的寬闊複雜的多。