詩詞歌賦文言文

《誡子書》文言文

本文已影響 2.2W人 

在我們平凡無奇的學生時代,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。你知道的經典文言文都有哪些呢?以下是小編為大家整理的《誡子書》文言文,希望能夠幫助到大家。

《誡子書》文言文

《誡子書》文言文1

回《誡子書》

兒讀父之信,心境明亮,曉得其理,回信以報父之恩。與父淺談,父從未棄兒不顧,兒甚感激,兒恩之;君子之行,非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。無志不成學,無志不成功,兒悟得其理,不能不服父之華,有君才有吾,以此信述對父之深情。

《誡子書》文言文2

回《誡子書》

父之教也,吾之得也。非父教無以明志,非實踐無以懂理。寧靜令吾專一致遠,淡泊令吾平靜明志。明志以勤學,勤學以廣才。年與時長,理與日明。志漸明確,意漸堅定,隨父之教,寧靜專一,以成大器也。

——初一(3)班蔣林曉

《誡子書》文言文3

誡子書《諸葛亮》

【原文】

夫君子之行,靜以修身,儉以養德,非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!

【譯文】

君子的品德,靠靜來修身,靠儉來養德,不拋開功名利祿就不能表明自己崇高的志向,不做到安靜就不能高瞻遠矚。學習必須安靜焉,才能來源於學習,不學習無法擴展才能,沒有志向就不能在學習上有甩成就。享樂過度就不能掛曆精神,暴躁就不能陶冶性情。年華和時光一同逝去了,意志和時間一同消失了,象枯枝敗葉一樣凋落,對社會沒有任何貢獻,晚年守着破房子痛惜過去,還怎能來得及呢?

【閲讀訓練】

1.用現代漢語翻譯下面的`句子。

①靜以修身

②儉以養德

③非澹泊無以明志

④非寧靜無以致遠

2.本文作者就哪幾個方面進行了論述?從這幾個方面又是怎樣展開論述的?

答:

3.作者寫這封信的用意是什麼?

答:

4.文中有兩句話常被人們用作“志當存高遠”的座右銘,請寫出這兩句話。

答:

答案

1.

①用恬靜來修養自己的身心

②用節儉來培養自己的品德

③不拋開功名利祿就不能表明自己崇高的志向

④不做到安靜就不能高瞻遠矚。

2.作者就學習和做人兩個方面進行了論述;無論做人;還是學習,作者強調的是一個“靜”字:修身須要靜,學習須要靜,獲得成就也取決於靜。把失敗歸結為一個“躁”字,把“靜”與“躁”加心對比,增強了論述效果。

3.告誡兒子修身養性,生活節儉,以此來培養自己的品德。

4.非澹泊無心明志,非寧靜無心致遠。

《誡子書》文言文4

回《誡子書》

夫家父之行,忠以事君,智以治國。非忠誠無以立信,非智彗無以篤志。事君須德也,才須智也。劉皇叔三詣家父,以誠相待請君匡扶漢室。周公瑾三害家君,以東吳之威欲借殺孔明。三分天下,戰爭連連,興復漢室,勢在必行,今不報國,將復何及!

《誡子書》文言文5

《誡子書》

兩漢:諸葛亮

夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢)

《誡子書》譯文

有道德修養的人,依靠內心安靜來修養身心,以儉樸節約財物來培養自己高尚的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自勤奮學習。如果不學習就無法增長自己的才幹,不明確志向就不能在學習上獲得成就。縱慾放蕩、消極怠慢就不能勉勵心志使精神振作,冒險草率、急躁不安就不能修養性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月逐漸消逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地困守在自己窮困的破舍裏,到時悔恨又怎麼來得及?

《誡子書》註釋

誡:警告,勸人警惕。

夫(fú):段首或句首發語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

修身:個人的品德修養。

養德:培養品德。

澹(dàn)泊:也寫做“淡泊”,清靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。清心寡慾。明志:表明自己崇高的志向。

寧靜:這裏指安靜,集中精神,不分散精力。致遠:實現遠大目標。

才:才幹。

廣才:增長才幹。

成:達成,成就。

淫慢:過度的享樂,懈怠。淫:過度。

勵精:盡心,專心,奮勉,振奮。

險躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文“寧靜”相對而言。

治性:修性,養性。

與:跟隨。馳:疾行,這裏是增長的意思。

日:時間。去:消逝,逝去。

遂:於是,就。枯落:枯枝和落葉,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔事務,對社會有益。有“用世”的意思。

窮廬:破房子。

將復何及:又怎麼來得及。

《誡子書》創作背景

這篇文章作於公元234年(蜀漢建興十二年),是諸葛亮寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生為國,鞠躬盡瘁,死而後已。他為了蜀漢國家事業日夜操勞,顧不上親自教育兒子,於是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。

《誡子書》賞析

這是諸葛亮寫給他兒子諸葛瞻的一封家書。從文中可以看作出諸葛亮是一位品格高潔、才學淵博的父親,對兒子的殷殷教誨與無限期望盡在此書中。全文通過智慧理性、簡練謹嚴的文字,將普天下為人父者的愛子之情表達得非常深切,成為後世歷代學子修身立志的名篇。古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經歷、人生體驗和學術思想等方面內容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑑之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被後人譽為“智慧之化身”,他的《誡子書》也可謂是一篇充滿智慧之語的家訓,是古代家訓中的名作。

《誡子書》的主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經驗,着重圍繞一個“靜”字加以論述,同時把失敗歸結為一個“躁”字,對比鮮明。

在《誡子書》中,諸葛亮教育兒子,要“澹泊”自守,“寧靜”自處,鼓勵兒子勤學勵志,從澹泊和寧靜的自身修養上狠下功夫。他説,“夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學”。意思是説,不安定清靜就不能為實現遠大理想而長期刻苦學習,要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才幹;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。在書信的後半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來不過是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結,因而格外令人珍惜。

這篇《誡子書》,還指明瞭立志與學習的關係;不但講明瞭寧靜淡泊的重要,也指明瞭放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對其子嚴格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現出對子女的細微關懷。

在這篇《誡子書》中,有寧靜的`力量:“靜以修身”,“非寧靜無以致遠”;有節儉的力量:“儉以養德”;有超脱的力量:“非澹泊無以明志”;有好學的力量:“夫學須靜也,才須學也”;有勵志的力量:“非學無以廣才,非志無以成學”;有速度的力量:“淫慢則不能勵精”;有性格的力量:“險躁則不能治性”;有惜時的力量:“年與時馳,意與歲去”;有想象的力量:“遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及”;有簡約的力量。

這篇文章短短几十字,傳遞出的訊息,比起長篇大論,誡子效果好得多。文章短小精悍,言簡意賅,文字清新雅緻,不事雕琢,説理平易近人,這些都是這篇文章的特出之處。

《誡子書》作者介紹

諸葛亮(181-234),字孔明、號卧龍(也作伏龍),漢族,徐州琅琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國時期蜀漢丞相、傑出的政治家、軍事家、散文家、書法家。在世時被封為武鄉侯,死後追諡忠武侯,東晉政權特追封他為武興王。諸葛亮為匡扶蜀漢政權,嘔心瀝血,鞠躬盡瘁,死而後已。其散文代表作有《出師表》、《誡子書》等。曾發明木牛流馬、孔明燈等,並改造連弩,叫做諸葛連弩,可一弩十矢俱發。於234年在五丈原(今寶雞岐山境內)逝世。諸葛亮在後世受到極大尊崇,成為後世忠臣楷模,智慧化身。成都、寶雞、漢中、南陽等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》贊諸葛亮。

《誡子書》文言文6

李應升誡子書①

吾直言賈禍,自分一死,以報朝廷,不復與汝相見,故書數言以告汝。汝長成之日,佩為韋弦②,即吾不死之年也。

汝生長官舍,祖父母拱璧視汝,內外親戚,以貴公子待汝。衣鮮食甘,嗔喜任意,嬌養既慣,不肯服布舊之衣,不肯食粗糲之食。若長而弗改,必至窮餓。此宜儉以惜福,一也。

汝少所習見遊宦赫奕,未見吾童生秀才時,低眉下人,及祖父母艱難支持之日也;又未見吾囚服被逮,及獄中幽囚痛楚之狀也。汝不嘗膽以思,豈復有人心者哉!人不可上,勢不可凌。此宜謙以全身,二也。

祖父母愛汝汝狎而忘敬汝母訓汝汝傲而弗親今吾不測汝代吾為子可不仰體祖父母之心乎至於汝母更倚何人汝若不孝神明殛之矣。此宜孝以事親,三也。

吾居官愛名節,未嘗貪取肥家。今家中所存基業,皆祖父母勤苦積累,且此番銷費大半。吾向有誓願,兄弟三分,必不多取一畝一粒。汝視伯如父,視寡嬸如母,即有祖父母之命,毫不可多取,以負我志。此宜公以承家,四也。

汝既鮮兄弟,止一庶妹,當待以同胞。倘嫁中等貧家,須與粧田百畝;至庶妹之母,奉事吾有年,當足其衣食,撥與贍田,收租以給之。內外出入,謹其防閒③。此恩義所關,五也。

汝資性不鈍,吾失於教訓,讀書已遲。汝念吾辛苦,勵志勤學,倘有上進之日,即先歸養。若上進無望,須做一讀書秀才,將吾所存諸稿簡籍,好好詮次。此文章一脈,六也。

吾苦生不得盡養。他日伺祖父母千百歲後,葬我於墓側,不得遠離。

【注】

①李應升(1593年-1626年),字仲達,號次見。明朝南直隸江陰人。萬曆丙辰進士,官至御史,為東林黨人,敢言直諫,多次上疏彈劾權奸魏忠賢,入獄而死。②韋弦:韋,熟牛皮;弦,弓弦。成語有“韋弦之佩”,意為用來警戒自己的有益的規勸。語出《韓非子觀行》:“西門豹之性急,故佩韋以緩己;董安於之性緩,故佩弦以自急。”③防閒:防,防水的堤壩;閒,防獸的圈欄。泛指防備和禁阻。

1.對下列句子中加粗詞的解釋,正確的一項是( )

A.吾直言賈禍——賈:招致

B.祖父母拱璧視汝——視:看見

C.衣鮮食甘——鮮:很少

D.以負我志——負:擔負

2.下列各組句子中,加粗詞的意義和用法都不相同的一組是( )

A.若長而弗改——若上進無望

B.不復與汝相見——須與粧田百畝

C.汝長成之日——及獄中幽囚痛苦之狀也

D.以貴公子待汝——當待以同胞

3.下列各句,全部屬於李應升對兒子的“告誡”的一組是( )

①汝長成之日,佩為韋弦,即吾不死之年也

②汝少所習見遊宦赫奕

③汝不嘗膽以思,豈復有人心者哉

④人不可上,勢不可凌

⑤內外出入,謹其防閒

⑥汝資性不鈍,吾失於教訓,讀書已遲

A.①②④

B.①③⑤

C.②④⑥

D.③⑤⑥

4.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )

A.作者身陷囹圄,不向閹黨屈服,決心以死報效朝廷,因此寫下這封信,作為臨終遺言,教育尚未成年的兒子。

B.作者指出兒子身上存在的過於任性、不敬長輩、不能吃苦等毛病,要求兒子認清危害,改正缺點,學會做人。

C.作者要求子女們和睦友愛,妹妹出嫁時要以一百畝田地作為陪嫁,兄弟三人要平分財產,誰也不要想多佔一點。

D.作者把自己的兩點遺願託付給兒子:一是希望兒子整理自己留下的文稿,二是希望將來把自己葬在父母墓旁。

5.用“/”給下面的文段斷句。

祖 父 母 愛 汝 汝 狎 而 忘 敬 汝 母 訓 汝 汝 傲 而 弗 親 今 吾 不 測 汝 代 吾 為 子 可 不 仰 體 祖 父 母 之 心 乎 至 於 汝 母 更 倚 何 人 汝 若 不 孝 神 明 殛 之 矣

6.翻譯下面的句子。

①此宜謙以全身,二也。

譯文:______________________________________________________

②吾居官愛名節,未嘗貪取肥家。

答案:

1.A

2.B

3.B

4.C

5.祖父母愛汝/汝狎而忘敬/汝母訓汝/汝傲而弗親/今吾不測/汝代吾為子/可不仰體祖父母之心乎/至於汝母/更倚何人/汝若不孝/神明殛之矣。

6.①這樣就應該謙遜恭謹,來保全自身,這是第二點。

②我做官,愛惜名聲和節操,從來沒有貪婪攫取,使家裏富裕。

【參考譯文】

我因為正直的言論招致災禍,自己料想唯有一死來報效朝廷,不能再和你相見,所以寫幾句話來告誡你。你長大成人的時候,能把這些話當做警戒自己的規勸,也就是我雖死猶生的時候了。

你生長在官府,祖父祖母像看待奇珍異寶(拱璧:一種大型玉璧,徑長尺二,用於祭祀,因須雙手拱執,故名。後比喻極其珍貴的事物)一樣看待你,家族內外的親戚都用對待尊貴公子的'方式對待你。你穿着光鮮的衣服,吃着甘美的食物,喜怒任性,嬌生慣養已成習慣,不肯穿布衣舊衣,不肯吃粗茶淡飯。如果長大成人還不能改正,一定會陷入貧窮飢餓的境地。這樣就應該用節儉來珍惜眼前的幸福,這是第一點。

你從小見慣我四處為官顯赫得意的樣子,沒見過我做童生和秀才時低眉順眼謙恭待人的樣子,以及祖父祖母在艱難中支撐家庭時的情景,更沒見過我身穿囚服被捕入獄,以及在監獄中被囚禁時萬分痛苦的情形。你不嘗着苦膽去好好想想這一切,又哪裏算得上是有人心的人呢?做人不能居高臨下,不能仗勢凌駕他人。這樣就應該用謙恭來保全自身,這是第二點。

祖父祖母疼愛你,你卻因為親近而忘了尊重;你的母親教育你,你卻傲慢而不親近她。現在我遭遇難以預料的災禍,你替代我做兒子,能不恭敬地體會祖父祖母的愛護之心嗎?至於你的母親,她還能依靠什麼人呢?你如果不孝順,上天都要懲罰你了。這樣就應該用孝心來侍奉長輩,這是第三點。

我做官珍惜自己的名聲和節操,不曾貪婪攫取,使自家富裕。現在家中留下的財產,都是祖父祖母勤勞辛苦積累的,況且經歷這次大難,已經花費了大半。我曾有誓願:兄弟三人,財產均分成三份,自己一定不多拿一畝田一粒谷。你要像對父親一樣對待伯父,像對母親一樣對待寡居的嬸嬸,即使有祖父祖母的命令,也絲毫不能多佔多要,以致違揹我的心願。這樣就應該以公平之心來繼承家業,這是第四點。

你既然沒有兄弟,只有一個庶出的妹妹,就應該拿同胞妹妹看待她,倘若她嫁到中等或貧窮人家,必須給她一百畝陪嫁田地;至於庶妹的母親,已經侍奉我多年,應當讓她豐衣足食,分給她養老的田地,讓她收取田租來供養生活。家裏家外進進出出,要嚴守規矩。這關係到恩德道義,這是第五點。

你天資不愚鈍,我教育不夠,你讀書已經很晚。你要念着我辛勤勞苦,激發志氣勤奮學習,假如有考取科舉的一天,就先回家奉養老人。如果科舉沒有希望,也要做一個讀書秀才,把我留下的文稿書籍,好好整理。這關係到我們家文章學問一脈相傳,這是第六點。

我深以為苦的是人生在世不能為父母養老送終。將來等到祖父祖母百年 之後,一定把我葬在他們墳墓的旁邊,不能遠離他們。

《誡子書》文言文7

回《誡子書》

吾知之!君子之行,言必信,行必果。君子志在高山,志在流水。非志信無以逐夢,非定神無以致遠。信須立也,志亦須立也。非信無以成人,非志無以勵精。吾將上下而求索,將寧靜而立志。精忠報國,乃吾志也!

《誡子書》文言文8

回《誡子書》

吾記父之海,效父之行。雖時有不當,卻勿忘本;雖時有不善,卻多慎行。父之海,吾受之不盡;父之行,吾學之不完。兒志恐不高,卻時三省;學恐不勤,卻日篤辨。學習之涯,一生難至;君子之行,三輩難效。兒定前行不止,永不喪志,銘記父託。

《誡子書》文言文9

與父書

家父之言善哉,兒聽教。兒以處事之道,志高而恰時,敬老而從賢。對主,忠也;對友,誠也;對長,孝也。學則應如食,心則應如水,平而清。無慾則志剛,身正則影直。興漢之大業雖艱,兒必將以肩負之,誓死不降曹魏。是兒之寡見也,父不必以為意。

《誡子書》文言文10

【原文】

明者處事,莫尚於中,優哉遊哉,與道相從。首陽為拙;柳惠為工。飽食安步,在仕代農。依隱玩世,詭時不逢。是故才盡者身危,好名者得華;有羣者累生,孤貴者失和;遺餘者不匱,自盡者無多。聖人之道,一龍一蛇,形見神藏,與物變化,隨時之宜,無有常家。

【譯文】

明智的人,他的處世態度,沒有比合乎中道更可貴的了。看來從容自在,就自然合於中道。所以,像伯夷、叔齊這樣的.君子雖然清高,卻顯得固執,拙於處世;而柳下惠正直敬事,不論治世亂世都不改常態,是最高明巧妙的人。衣食飽足,安然自得,以做官治事代替隱退耕作。身在朝廷而恬淡謙退,過隱者般悠然的生活,雖不迎合時勢,卻也不會遭到禍害。道理何在呢?鋒芒畢露,會有危險;有好的名聲,便能得到華彩。得到眾望的,忙碌一生;自命清高的,失去人和。凡事留有餘地的,不會匱乏;凡事窮盡的,立見衰竭。因此聖人處世的道理,行、藏、動、靜因時制宜,有時華彩四射,神明奧妙;有時緘默蟄伏,莫測高深。他能隨着萬物、時機的變化,用最合宜的處世之道,而不是固定不變,也絕不會拘泥不通。

《誡子書》文言文11

夫正人之行,必將勤儉;夫君子之道,必將端正。非勤奮無以成正人,非有德無以成君子。學,非含終點也;學,非不伴一生也。古人曰:“活到老,學到老。”學者,定然成功;不學者,必遭曲折。學,重也。

會學,益於學習。持學習興趣,可稱樂學者;用科學方法,可稱會學者;懂學習方法,可稱愛學者。學習益於萬物,萬物敗於學習。亦會學、樂學、好學者,善也。學需懂其義,習必會其理。會用則真學,不用廢學矣。不懂則問,不會則查。合理時間安排,科學學習計劃,易於成學。學應有興、有法、有方矣。

學,需端正態度。會自學,好矣。故曰:學應持自覺、主動態度,一絲不苟,專心致志,忌焦忌躁,必然成學。諸葛孔明有詩文雲:“夫學須靜也,才須學也。”學須靜,則廣才。端正態度,可摘桂冠。

好學者必應會學,更應自學。學須自覺,學須主動,發覺錯誤,終成功。夫學須志也,志須立也。學為基礎,會學更佳,好學最佳。學者愛學,汝也應愛學,汝若好學,汝子亦好學。

吾不多説矣,只望弟以學出眾,以學成名。奮進矣,加油矣。相信自己,汝定學有所成。

《誡子書》文言文12

作品原文

《藝文類聚》版

誡子書⑴

夫君子之行⑵,靜以修身⑶,儉以養德⑷。非澹泊無以明志⑸,非寧靜無以致遠⑹。夫學須靜也,才須學也⑺,非學無以廣才⑻,非志無以成學⑼。慆慢則不能勵精⑽,險躁則不能治性⑾。年與時馳⑿,意與日去⒀,遂成枯落⒁,多不接世⒂,悲守窮廬⒃,將復何及⒄!

作品註釋

⑴誡:告誡,勸勉,勸人警惕。

⑵夫(fú):段首或句首發語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

⑶靜:屏除雜念和干擾,寧靜專一。修身:個人的品德修養。

⑷養德:培養品德。

⑸澹(dàn)泊:同“淡泊”,清靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。明志:明確志向。明,明確,堅定。

⑹寧靜:這裏指安靜,集中精神,不分散精力。致遠:實現遠大目標。致,達到。

⑺才:才幹。

⑻廣才:增長才幹。

⑼成:達成,成就。

⑽慆(tāo)慢:漫不經心。慢,懈怠,懶惰。勵精:振奮精神,盡心,專心。勵,振奮。

⑾險躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文“寧靜”相對而言。治性:修養性情。治,修養;一説通“冶”。

⑿與:跟隨。馳:疾行,指迅速逝去。

⒀日:時間。去:消逝,逝去。

⒁遂:於是,就。枯落:枯枝和落葉,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

⒂多不接世:意思是大多對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔事務,對社會有益。有“用世”的意思。

⒃窮廬:窮困潦倒之人住的陋室。

⒄將復何及:又怎麼來得及。

⒅淫慢:放縱懈怠。淫,過度。慢,怠惰。

作品譯文

君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。所以不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守着那窮困的居舍,其時悔恨又怎麼來得及?

創作背景

這篇文章當作於蜀漢建興十二年(234年),是諸葛亮晚年寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生為國,鞠躬盡瘁,死而後已。他為了蜀漢國家事業日夜操勞,顧不上親自教育兒子,於是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。

作品鑑賞

古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經歷、人生體驗和學術思想等方面內容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑑之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被後人譽為“智慧之化身”,他的《誡子書》也可謂是一篇充滿智慧之語的家訓,是古代家訓中的名作。文章闡述修身養性、治學做人的深刻道理,讀來發人深省。它也可以看作是諸葛亮對其一生的總結,後來更成為修身立志的名篇。

《誡子書》的主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經驗,着重圍繞一個“靜”字加以論述,同時把失敗歸結為一個“躁”字,對比鮮明。

在《誡子書》中,諸葛亮教育兒子,要“澹泊”自守,“寧靜”自處,鼓勵兒子勤學勵志,從澹泊和寧靜的自身修養上狠下功夫。他説,“夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學”。意思是説,不安定清靜就不能為實現遠大理想而長期刻苦學習,要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才幹;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。《諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。在書信的後半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來不過是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結,因而格外令人珍惜。

這篇《誡子書》,不但講明修身養性的途徑和方法,也指明瞭立志與學習的關係;不但講明瞭寧靜淡泊的重要,也指明瞭放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對其子嚴格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現出對子女的細微關懷。在這篇《誡子書》中,有寧靜的力量:“靜以修身”,“非寧靜無以致遠”;有節儉的力量:“儉以養德”;有超脱的力量:“非澹泊無以明志”;有好學的力量:“夫學須靜也,才須學也”;有勵志的力量:“非學無以廣才,非志無以成學”;有速度的`力量:“淫慢則不能勵精”;有性格的力量:“險躁則不能治性”;有惜時的力量:“年與時馳,意與歲去”;有想象的力量:“遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及”;有簡約的力量。這篇文章短短几十字,傳遞出的訊息,比起長篇大論,誡子效果好得多。

文章短小精悍,言簡意賅,文字清新雅緻,不事雕琢,説理平易近人,這些都是這篇文章的特出之處。

作品點評

南懷瑾《論語別裁》:這一篇《誡子書》,也充分表達了他的儒家思想的修養。所以後人講養性修身的道理,老實説都沒有跳出諸葛亮的手掌心。後人把諸葛亮這封信上的思想,換上一件衣服,變成儒家的。所以這封信是非常有名的著作。他以這種文字説理,文學的境界非常高,組織非常美妙,都是對仗工整的句子。作詩的時候,春花對秋月,大陸對長空,很容易對,最怕是學術性、思想性的東西,對起來是很難的。結果,諸葛亮把這種思想文學化。

作者簡介

諸葛亮(公元181—234年),字孔明,琅邪郡陽都縣(今山東省沂南縣)人,是三國時期傑出的政治家和軍事家。早年避亂於荊州,隱居隴畝,藏器待時。建安十二年(公元207年)十月,劉備三顧茅廬,始出。諸葛亮對他縱談天下形勢,並建議劉備聯合孫權,抗拒曹操,以益州為基地,興復漢室,此後一直佐劉備。建安十三年即聯孫權,在赤壁打敗曹操,取得荊州,西取益州,建立蜀漢,拜為丞相。公元223年劉備死後,後主劉禪襲位,諸葛亮盡心託孤,被封為武鄉候,主持朝政。諸葛亮志在北伐,於是東連孫吳,南收孟獲,頻年出征,與曹魏交戰,最後因病卒於五丈原。有《諸葛武侯集》。

《誡子書》文言文13

原文:

夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能冶性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!(澹泊一作:淡泊;淫慢一作:慆慢)

譯文

君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。所以不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守着那窮困的居舍,其時悔恨又怎麼來得及?

註釋

⑴誡:警告,勸人警惕。

⑵夫(fú):段首或句首發語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

⑶修身:個人的品德修養。

⑷養德:培養品德。

⑸澹(dàn)泊:也寫做“淡泊”,清靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。清心寡慾。明志:表明自己崇高的志向。

⑹寧靜:這裏指安靜,集中精神,不分散精力。致遠:實現遠大目標。

⑺才:才幹。

⑻廣才:增長才幹。

⑼成:達成,成就。

⑽慆(tāo)慢:漫不經心。慢:懈怠,懶惰。勵精:盡心,專心,奮勉,振奮。

⑾險躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文“寧靜”相對而言。治性:“治”通“冶”,陶冶性情。

⑿與:跟隨。馳:疾行,這裏是增長的意思。

⒀日:時間。去:消逝,逝去。

⒁遂:於是,就。枯落:枯枝和落葉,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

⒂多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔事務,對社會有益。有“用世”的意思。

⒃窮廬:破房子。

⒄將復何及:又怎麼來得及。

⒅淫慢:過度的享樂,懈怠。淫:過度。

賞析:

創作背景

這篇文章當作於蜀漢建興十二年(元234年),是諸葛亮晚年寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生為國,鞠躬盡瘁,死而後已。他為了蜀漢國家事業日夜操勞,顧不上親自教育兒子,於是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。

鑑賞

古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經歷、人生體驗和學術思想等方面內容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑑之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被後人譽為“智慧之化身”,他的《誡子書》也可謂是一篇充滿智慧之語的家訓,是古代家訓中的名作。文章闡述修身養性、治學做人的深刻道理,讀來發人深省。它也可以看作是諸葛亮對其一生的總結,後來更成為修身立志的名篇。

《誡子書》的`主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經驗,着重圍繞一個“靜”字加以論述,同時把失敗歸結為一個“躁”字,對比鮮明。

在《誡子書》中,諸葛亮教育兒子,要“澹泊”自守,“寧靜”自處,鼓勵兒子勤學勵志,從澹泊和寧靜的自身修養上狠下功夫。他説,“夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學”。意思是説,不安定清靜就不能為實現遠大理想而長期刻苦學習,要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才幹;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。《諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。在書信的後半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來不過是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結,因而格外令人珍惜。

這篇《誡子書》,不但講明修身養性的途徑和方法,也指明瞭立志與學習的關係;不但講明瞭寧靜淡泊的重要,也指明瞭放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對其子嚴格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現出對子女的細微關懷。在這篇《誡子書》中,有寧靜的力量:“靜以修身”,“非寧靜無以致遠”;有節儉的力量:“儉以養德”;有超脱的力量:“非澹泊無以明志”;有好學的力量:“夫學須靜也,才須學也”;有勵志的力量:“非學無以廣才,非志無以成學”;有速度的力量:“淫慢則不能勵精”;有性格的力量:“險躁則不能治性”;有惜時的力量:“年與時馳,意與歲去”;有想象的力量:“遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及”;有簡約的力量。這篇文章短短几十字,傳遞出的訊息,比起長篇大論,誡子效果好得多。

文章短小精悍,言簡意賅,文字清新雅緻,不事雕琢,説理平易近人,這些都是這篇文章的特出之處。

《誡子書》文言文14

回《誡子書》

家君今日一席話,令吾知學須靜也之重。吾定在日後謹記家君之言。淡泊明志,寧靜致遠。謹記君子之行,若家君般沉穩,多智。不淫慢,不險躁,事事盡心,事事盡力,竭盡吾能,不因年變,世變,政變而不從之。靜,乃修身之本,儉,乃養德之樑。

《誡子書》文言文15

(一)孫權勸學

初,權謂呂蒙曰:卿今當塗掌事,不可不學!蒙辭以軍中多務。權曰:孤豈欲卿治經為博士耶!擔當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:卿今者才略,非復吳下阿蒙!蒙曰:士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!肅遂拜蒙母,結友而別。

(二)誡子書

夫君子之行①,靜以修身,儉以養德,非澹泊②無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢③則不能勵精,險躁④則不能治性⑤。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!

註釋:①行:行為,操行。 ② 澹泊:也寫作淡泊,清心寡慾,不追求名利。 ③ 淫慢:過渡怠惰。淫,過度,慢,怠惰,不勤勉。 ④ 險躁:過分急躁。 ⑤治性:約束自己的性情。

1、請用簡潔的語言概括《孫權勸學》的內容。(2分)

答: 。

2、仔細閲讀《誡子書》一文,説説諸葛亮寫這封家信的用意是什麼?(2分)

答: 。

3、下列句子中不含通假字的.一項是( )(2公)

A、孤豈欲卿治經為博士耶!

B、士別三日,即更刮目相待。

C、當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。

D、日扳仲永環謁於邑人。

4、翻譯下列句子。(2分)

卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。

譯文: 。

5、仔細閲讀《孫權勸學》一文,説説孫權是用什麼方法勸呂蒙學習的?(2分)

答:

6、讀了以上兩篇短文後,你受到了怎樣的啟發,請就其中一個方面談談自己的認識。(2分)

答: 。

參考答案:

1、本文寫呂蒙在孫權勸説下開始學習,其才略很快就有驚人長進的故事。(意對即可)

2、告誡兒子要注重修身養性,生活節儉,以此來培養自己的品德。(意對即可)

3、B

4、譯文:你説事務多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自以為大有益處。

5、用自己讀書的體會,現身説法。(意對即可)

6、提示:本題可就學習的重要性,以及志向、目標、修身、養德等其中一個方面談自己受到的啟發或教育。(只要言之成理即可)

猜你喜歡

熱點閲讀

最新文章

推薦閲讀