勵志中心感恩勵志

英語故事:關於感恩節的由來和歷史

本文已影響 1.66W人 

每年11月的第四個星期四,是西方一年一度的感恩節。這個美國人民獨創的古老節日,如今已被全世界的人們所接受。感恩節不僅僅是火雞大餐的存在,它的真正意義是要學會感恩,感謝這一年幫助過你,讓你成長的人,不論他們是父母、朋友、愛人……今年的感恩節,你想要感謝誰呢?

英語故事:關於感恩節的由來和歷史

Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in theUnited States and is most closely connected with the earliest history of thecountry。

感恩節是美國國定假日中最地道、最美國式的節日,而且它和早期美國曆史最爲密切相關。

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on theMayflower, seeking a place where they could have freedom of r atempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is nowPlymouth, Massachusetts。

1620年,一些朝聖者(或稱爲清教徒)乘坐"五月花"號船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個月之後,終於在酷寒的十一月裏,在現在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。

During their first winter, over half of the settlers died of starvationorepidemics. Those who survived began sowing in the first spring. All summerlong they waited for the harvests with great anxiety,knowing that their livesand the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finallythe fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it wasdecided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, Presidentof the United States proclaimed the fourth Thursday of November as ThanksgivingDay every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on thatdate until today。

在第一個冬天,半數以上的移民都死於飢餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望着豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決於即將到來的收成。後來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以後,美國總統宣佈每年十一月的第四個星期四爲感恩節。感恩節慶祝活動便定在這一天,直到如今。

The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through theyears. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table,people will find apples, oranges, chestnuts, walnut sand grapes. There will beplum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. Theyhave been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughoutthe years。

感恩節慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始着手準備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄乾布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節中最富於傳統意義和最受人喜愛的食品。

Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with abread dressing to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varieswith families and with the regions where one lives, it is not easy to get aconsensuson the precise kind of stuffing for the royal bird。

人人都贊成感恩節大餐必需以烤火雞爲主菜。火雞在烘烤時要以麪包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區的不同而各異,應用什幺填料也就很難求得一致。

Thanksgiving today is, in every sense, anational annual holiday on whichAmericans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for theyear' s bounty and reverently ask for continued blessings。

今天的感恩節是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同爲他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續賜福。

1.感恩節的英文小故事:感恩節的由來

2.有關感恩節的小故事精選

3.2016年感恩節英語手抄報和內容

4.感恩勵志:常懷一顆感恩的心

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀