語文基礎課文

教我如何不想她課文賞析大綱

本文已影響 2.85W人 

天上飄着些微雲,地上吹着些微風。

教我如何不想她課文賞析

啊!微風吹動了我頭髮,教我如何不想她?月光戀愛着海洋,海洋戀愛着月光。啊!

這般蜜也似的銀夜,教我如何不想她?水面落花慢慢流,水底魚兒慢慢遊。啊!燕子你說些什麼話?教我如何不想她?枯樹在冷風裏搖,野火在暮色中燒。啊!西天還有些兒殘霞,教我如何不想她?

【導讀】

《教我如何不想她》1920年9月4日創作於倫敦,原題爲《情歌》;1926年9月收入北京北新書局出版的新詩集《揚鞭集》,改題爲《教我如何不想她》。詩作表達了一個海外遊子對祖國“母親”的眷戀之情,每節詩以“教我如何不想她”煞尾,更標誌着漢語第三人稱女性代詞“她”字的誕生。清華國學研究院導師趙元任1926年爲這首新詩譜曲,並將題名改爲《教我如何不想他》。這首歌1928年被載入《新詩歌集》,成爲音樂院校聲樂專業學生的必修曲目,也是許多著名歌唱家參加大型演唱會的保留節目。

作者劉半農,詩人,語言學家,“五四”新文化運動的積極倡導者之一。清光緒十七年四月二十日(1891年5月27日)生於江蘇省江陰縣澄江鎮西橫街。原名劉壽彭,改名劉復;字伴儂、瓣穠、半農,號曲庵。1920年赴英國倫敦大學學習實驗語音學,1921年轉入法國巴黎大學;1925年獲法國國家文學博士學位,其語言學研究成果《漢語字聲實驗錄》榮獲“康士坦丁·伏爾內語言學專獎”。回國以後,曾任北京大學教授、導師,兼中法大學國文系主任,輔仁大學教務長,北平大學女子文理學院院長。1934年7月14日因病在北平(今北京)逝世,葬於香山碧雲寺東側的玉皇頂。

【賞析】

1920年1月下旬,郭沫若在日本福岡創作一首歌頌“年青的女郎”的新詩《爐中煤》,其副題“眷念祖國的情緒”告訴我們:它不僅僅是一首“情歌”;1920年9月上旬,劉半農在英國倫敦創作了一首貌似“情歌”的`《情歌》,其寫作背景告訴我們:它也不僅僅是一首“情歌”。兩首詩相爲表裏,其藝術風格卻迥然不同:郭詩激越奔放,過於直白,讀起來讓人臉紅、心熱;而劉詩婉轉低迴,不憚繁複,在結構、節奏和意象的經營上都更勝一籌。

爲《教我如何不想她》作曲的趙元任既是音樂家,又是語言學家。1925年9月26日,被教育部聘爲“國語統一籌備委員會”委員的劉半農,在北京發起組織了一個研究和制訂“國語羅馬字拼法”的音韻學團體──“數人會”,其成員有趙元任、林語堂、錢玄同、黎錦熙和汪怡。後來,趙元任爲劉半農撰寫的輓聯充分表達了這種親密無間的雙重的“搭檔”關係:“十載湊雙簧,無詞今後難成曲;數人弱一個,教我如何不想他。”

天那麼高,地那麼闊。習習的涼風吹拂着悠悠的白雲,喚起了詩人遠遠的思念:“教我如何不想她?”月光籠罩着海洋,海洋反射着月光。月涼如水的夜晚,引起了詩人深深的思念:“教我如何不想她?”花兒落在水面,魚兒藏在水中。燕子呢喃,帶來鄉音,惹起了詩人輕輕的思念:“教我如何不想她?”枯樹正在搖晃,野火正在燃燒。西天邊上冷冷的殘霞,激起了詩人痛痛的思念:“教我如何不想她?”

沒有節奏和行列,就沒有詩的韻律;沒有意象和意念,就沒有詩的意境;沒有韻律和意境,就等於沒有了詩。即使是自由詩,也不例外。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀