教育範文讀後感

最新ANSYS書的讀後感範文

本文已影響 1.48W人 

最近看了幾本ANSYS 讀物,不說書名了,有 機械工業 出的,也有 水利水電 出的,談談幾點感覺, 發點牢騷,不一定對!

最新ANSYS書的讀後感範文

第一、內容上你中有我,我中有你,天下文章一大抄,連荒唐、錯誤的翻譯也照抄不誤,比如說:element type 中,beam 的 member force翻譯成“膜力”,member moment翻譯成“膜力矩、薄膜彎距”,理論力學書上有這個概念嗎?這讓讀過力學的朋友看了一頭霧水,沒讀過力學的更是受害,最新ANSYS 書的讀後感

第二、緊密地團結在ANSYS 的help 例題周圍,把它幫助文件裏的例題拿來演示一邊,一舉二得,既增加了書的厚度,還省事省力,不犯錯誤,不花精力,苦了讀者,從這本書看到那本書,大都是 ANSYS HELP裏的例題,大同小異,就是書的封面和作者不同、售價不同而已。

第三、越是簡單地方越是多用筆墨,仔仔細細的講,到有難度、深度的地方,則一筆過,還不忘提醒讀者自己去看help,老實說,能夠精讀蠅文help文件的,是根本不需要任何中文參考書的。

最最可惡、害人的是:容易翻譯的地方翻譯過來了,有難度的地方省略了,另起一段再來,連原文都不保留,設想一下,如果是一篇翻譯小說,經常刪除一些章節,你還能讀得懂嗎?

第四,最讓你惱火的是幾本爛書前言的結束語,也是異曲同工,如下:

由於時間倉促,加之作者水平有限,書中錯誤再所難免,請讀者諒解,歡迎批評斧正,云云。

簡直是一派胡言,說時間倉促,誰急者要看你的書來着?明年再出時間不就寬餘了嗎?窮瘋啦?說水平不足就更不對了,書是悔人的不是用來害人的,自己先搞懂了再來嘛,至於要讀者諒解,看似比較謙虛,但是,哪天,要是手術醫生對臺上的病人說:現在已經開了膛了,但是因爲時間倉促,外加我經驗不足,人身體裏面零碎又很多,所以啊,多切一塊,少拿一點再所難免,您多擔待。

這樣能行嗎?

很久以來,國人把書看得很聖賢,愛屋及烏,把寫書之人也想象得很聖賢,但事實是,很多出書的鳥和生產阜陽奶粉的鳥,其實是同一類鳥。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀